viernes, 25 de abril de 2014

Diccionario de términos del juego

Introducción:

Este es un listado de términos que se suelen usar en el juego entre jugadores con el fin de poder llevar a cabo una rápida comunicación. Hay que tener en cuenta, que en algunos de estos términos pueden tener más de un significado debido a que ese se usa para referirse a una cosa u otra es el mismo. Aun así, este no es un diccionario oficial del juego y ni mucho menos, por lo que aunque no es incorrecto decir "Vamos a hacer las Client Orders de Klotho", entre jugadores, no obstante, quedaría reducido a "Vamos a hacer TACOs", sobreentendiendo de esta forma que nos referimos a las Client Orders de Klotho.

Igualmente, no por conocerse todo el diccionario se va a juzgar al jugador de noob o de novato, aunque tampoco se puede dar al jugador como pro si se conoce la mayor parte de los términos usados en el juego. Aun así, esto no es más que una lista de referencia para poder ahorrar carácteres (O letras y números) a la hora de escribir en el chat.

Listado de prototipos:

De uso general:
  • TACO: Se refiere a Time Attack Client Order en el cual, son unas Client Order que las ofrece el NPC Klotho (クロト), situadas totalmente arriba del lobby de entrada.
  • EQ: Se refiere a Emergency Quest.
  • AQ: Se refiere a Advance Quest.
  • XQ: Se refiere a Extreme Quest. EXQ puede ser un
  • N, H, VH y SH: De manera respectiva, se refiere a las dificultades Normal, Hard, Very Hard y Super Hard. Es decir, Normal es N, Hard es H, Very Hard es VH y Super Hard es SH.
  • Ir a Dudu: Si, esto es más un término de mi team que de manera general, pero ir a Dudu generalmente se refiere a grindear, a meter elemento a las armas o al affixeo.
A la hora de pedir party:
  • LF o LFP: Se refiere a buscar party de algo. Si por ejemplo escribo LFP SH AQ, ese LFP SH AQ tiene el significado de "Looking for party in Super Hard Advance Quest", refiriéndonos a buscar party en las Advance Quest de Super Hard.
  • X 1/4: Este término se refiere a, principalmente, a decir que tu party tiene uno de cuatro componentes. Lo escrito en X es una variable de una combinación de dos términos, refiriéndonos al tipo de Quest al que nos referimos y a la dificultad por la que nosotros estamos en ese momento. Por ejemplo, si nosotros escribimos VH TACOs 1/4, estamos diciendo que nuestra party de TACOs de Very Hard tiene una persona de cuatro que puede haber en total. En cualquier caso, los prefijos más comunes para este término son VH-SH TACOs 1/4 (Para decir que nuestra party de TACOs de VH con SH tiene un miembro de cuatro) y EQ SH 1/4 (Para referir a que nuestra party de EQ tiene un miembro de cuatro disponibles). Además, en el caso de que nosotros tengamos más de un miembro en nuestra party, nosotros debemos decir, o bien 2/4, o bien 3/4, si en nuestra party disponemos de dos o tres miembros, de cuatro disponibles que puede haber en nuestra party. Decir 4/4, para referir que ya hay cuatro miembros en nuestra party es muy ambiguo, obsoleto. En su lugar, se suele decir FULL, para decir que nuestra party está llena.
A la hora de mejorar nuestro equipo:
  • A la hora de grindear u "optimizar" el equipo:
    • Grindear: Término muy común. Se refiere a grind, en el sentido de que nosotros vamos a mejorar ese item. Grindear, dependiendo de la cultura y del MMO en el que estamos, puede referirse también a levear o levelear, que consiste en subir de nivel a nuestro personaje.
    • Protect: Se refiere a los items tipo Grind Risk Reduction, items que a la hora de aplicarlos, restan el riesgo a la hora de fallar un grindeo (Que es muy común, por cierto). Como existen varios tipos de protects, los más usados son Protect +1 (Para referir a los Grind Risk Reduction (+1) y Full protect (Para referir a los Grind Risk Reduction (FULL).
    • X%: En el grindeo, no es muy común implementar los Grind Success Rate (Items que proporcionan mayor posibilidad a la hora de grindear). Sin embargo, si tuvieramos alguno, directamente decimos el porcentaje del item, en lugar de decir Grind Success Rate X%, donde X es la posibilidad que incrementa el grindeo, únicamente en ese intento. Por ejemplo, decir voy a meter un 10% en el grindeo, quiere decir que nosotros vamos a usar un Grind Success Rate 10%, un item que incrementa en un 10% la posibilidad de grindear el item.
  •  A la hora de incrementar el elemento de las armas:
    • Sintetizar: Es la palabra española más acertada a la hora de referirse al uso de este proceso, ya que "Synthesizer" es sintetizador, que consiste en obtener un arma de mejor calidad mediante la síntesis de elementos.
    • Cambiar a X: Este término se refiere a la hora de intentar usar un Attribute Change (X), donde X es el elemento a cambiar. El uso más correcto de esto es cambiar el elemento de mi arma a Luz, Fuego o cualquier elemento que se nos ocurra, que decir, voy a usar un Attribute Change (Fire) para decir que vamos a cambiarlo al elemento fuego.
  • A la hora de implementar habilidades (O affixear):
    • Affix: Se refiere a las habilidades que pueden contener las armas, tales como Power I, Blow Resist I o cualquier cosa que pueda tener el arma. 
    • Affixear: Se refiere al proceso de implementar habilidades en la opción Add Abilities con el fin de meter mejoras a nuestro equipo (Ojo, affixear, aunque algunas de ellas puedan incrementar el daño de nuestra arma, no es lo mismo que grindear en el cual, tampoco se debería emplear affixear como grindear, refiriéndonos al grindeo como mejorar la calidad del arma).
    • Set: Conjunto de unidades o el conjunto total de nuestro equipo
    • Arma, Unit o set de xY: Si sustituímos el valor Y por un número, nosotros queremos especificar que nuestra arma, unit o conjunto de units (También puede ser el conjunto total del equipo) dispone de esa cantidad de affixes. Por ejemplo, decir que un arma es x3, es como decir que tiene tres affixes, aunque no es incorrecto tampoco decir "Mi arma tiene tres affixes", ya que no todos lo conocen. Sin embargo, el término xY se suele usar más si nosotros queremos especificar que queremos pasar de una cantidad de affixes a una mayor, nunca a una menor.
    • Meter un x%: En el affixeo, a diferencia del grindeo, como nosotros podemos ver el porcentaje que tienen las affixes a la hora de intentar introducirlas, tiene mucho más uso del que se imagina. En este caso, nos referimos al uso de los items del tipo Ability Success Rate X% donde X es la posibilidad que se incrementa al intentar introducir affixes a nuestro equipo. Es imprescindible conocer este término (Y por supuesto usar esos items) para poder hablar de affixear nuestro equipo. Si alguien no lo sabe, se recomienda que se lea una guía de affixeo para así estar al tanto de lo que ocurre.
    • Soul: Se refiere a las affixes que sean almas de jefes o de mobs muy raros de verse. Por ejemplo, Vol Soul es una soul perteneciente al Vol Dragon mientras que Ragne Soul es una soul que pertenece al Dark Ragne. En el affixeo, solo es posible meter una soul, en el que de hecho, tener una soul es imprescindible para determinar el tipo de equipo que nosotros queremos buscar.
Clases del juego:
  • HU: Hunter
  • FI: Fighter
  • RA: Ranger
  • GU: Gunner
  • FO: Force
  • TE: Techer
  • BR: Braver
  • X/Y: SE refiere a que un usuario tiene una clase X y una subclase Y. Por ejemplo, HU/FI se refiere a que tiene la clase Hunter y la subclase Fighter.
Skills y Photon Arts:
  • WB: Weak Bullet (Skill de Ranger)
  • Chain: Chain Trigger (Skill de Gunner)
  • AB: Assault Buster (Partisan) y Additional Bullet (Gunslash)
  • OE: Over End (Sword)
  • DA: Deadly Archer (Double Saber)
  • EWH: Element Weak Hit (Skill de Techer)
  • Smash: Backhand Smash (Knuckles)
Armas:
  • WL o W.Lance: Wired Lance
  • DS: Double Saber
  • TD: Twin Dagger
  • GS: Gunslash
  • TMGs: Twin Machine Guns
Misiones especiales:
  • DF: Dark Falz. Dark Falz es un boss especial de 12 jugadores que solo aparece en ocasiones mediante una EQ.
  • TD: Se refiere a la EQ Mining Base Defense: Invasion (採掘基地防衛戦:襲来)
  • TD2: Se refiere a la EQ Mining Base Defense: Intrusion (採掘基地防衛戦:侵入)
  • Den: O Darkers Den, se refiere en dos casos. O bien los jugadores son atrapados en el propio Darkers Den a la hora de hacer sus TACOs (VH o Superior), o bien los jugadores están en la EQ Cradle of Darkness (闇のゆりかご)
NOTA: Pueden existir más términos en los que, o bien se me han olvidado, o bien no son muy usados, excepto en casos muy poco concretos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario